Mazu
Poem - 54
屬木利春 宜其東方
孤燈寂寂夜沉沉
萬事清吉萬事成
若逢陰中有善果
Lonely lamp, silent night, heavy darkness.Like a lamp shining alone in the silent darkness of the night, there is still a glimmer of light even though it is surrounded by darkness.All things are clear and auspicious, and everything will succeed.The wished-for desire will be safe and sound, and nothing bad will happen.If there are good fruits in the shadows.If one can work hard to accumulate results or do more good deeds in daily life to build good relationships.The translation is: "Burning so fragrant that it reaches the gods."Your wishes will be conveyed to the divine and receive blessings.
Although you may feel lonely, isolated, or unsupported at the moment, you should work hard and do good deeds regularly. This way, you can accumulate positive causes for your own success. As long as you put in the effort, the divine will hear your wishes and bless you. As the saying goes, "Heaven helps those who help themselves." Whether things succeed or not depends on your own efforts, along with the support of the divine, which will lead to success.
